プロフィール
眉毛描くときの「描く」を英語で言いたいときは draw を使います。 with an angle これは「角度をつけて」という意味です。日本語でも「アングル」という言葉を使いますよね。 Draw them with an angle, please. 角度をつけて描いてね。 「眉毛」は英語で eyebrows と言います。状況によっては例文にある them の代わりに 直接 eyebrowsと表現しても良いです。 また、何か頼みごとをする際には必ず please を文の最後もしくは分の最初につけるようにしましょう。please を言い忘れると場合によっては失礼な頼み方になってしまいますので気を付けましょう。 ご参考になれば幸いです。
1. I've always looked like this. 私は昔からこんな顔だよ。 「元からこんな顔だよ」というニュアンスで使える表現です。 always は「常に」「いつも」という意味で、自分の見た目が昔から変わらないことを意味します。 like this これは「こんなふうに」というニュアンスです。 2. I've looked like this from the beginning. 私は元からこんな顔だよ。 I've は I have の省略形です。from the beginning は「初めから」「元から」という意味です。 どちらの例文も同じ意味を持ちますが、always を使う方が自然に聞こえることが多いです。 ご参考になれば幸いです。
「摩耗」 は英語で wear と言います。wear は「衣服などを着る」という意味でも使われますね。wear on ~ で「~に摩耗」という意味になります。 The constant friction caused significant wear on the machine parts. 連続的な摩擦が機械部品の重大な摩耗を引き起こしました。 friction は「摩擦」を表し、causeは「引き起こす」という意味を表す英単語です。 My jacket has worn thin at the elbows. 上着の肘のところが薄くなった(摩耗した)。 wear の過去形は worn となります。 ご参考になれば幸いです。
英語で「徒歩~分」と言いたいときは It's ~ minute walk と表現できることが出来ます。~からは英語で from~ です。「南口」は英語で south exit と言います。 It’s a 5-minute walk from the JR Kyoto Station South Exit. JR京都駅南口から徒歩5分です。 Don’t worry about getting lost. The museum is just a 5-minute walk from the JR Kyoto Station South Exit. You’ll find it easily! 道に迷う心配はありません。博物館はJR京都駅南口から徒歩5分です。簡単に見つけることができますよ! ご参考になれば幸いです。
「火災報知器」は英語で fire alarm と言います。fire は「火」alarm は「アラーム」「警告」を表す英単語です。「鳴らす」英語で set off と表現するといいでしょう。 It seems like someone set off the fire alarm. We might need to evacuate. 誰かが火災報知機を鳴らしたみたいです。避難する必要があるかもしれません。 *evacuate は「非難する」という意味の動詞になります。 I was in the library when it seemed like someone set off the fire alarm. It was quite a surprise. 図書館にいた時、誰かが火災報知機を鳴らしたみたいでした。とても驚きました。 ご参考になれば幸いです。