プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はコタ(kota)と呼ばれています。私の英語への旅は、アメリカでの短期留学から始まりました。その経験は、私に英語学習の価値を深く理解させてくれました。

私はIELTSの資格を保有しており、これは特に国際的な環境での英語運用能力を持っていることを示しています。アメリカでの留学中、英語を使って様々な文化背景を持つ人々と交流し、国際的な理解を深めました。

留学や旅行を通じて、英語は世界中の人々とのドアを開く鍵であることを学びました。英語を話すことで、旅行中に現地の人々や他の国からの旅行者と簡単に交流することができました。これは、言語を超えた友情を築く素晴らしい機会でした。

私は、英語を学び、異文化交流を楽しむためのヒントを皆さんと共有し、旅行や留学での経験を最大限に活かすお手伝いをしたいと思っています。英語を一緒に学びましょう!

0 492
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Sodium content 「食塩相当量」は英語で「Sodium content」と表現されます。sodiumは塩、contentは内容量という意味をそれぞれ表す単語です。 例文 Check the sodium content on the nutrition label to manage your salt intake. 栄養表示ラベルの食塩相当量をチェックして、塩分摂取量を管理しましょう。 「nutrition label」は栄養表示ラベルという意味です。この部分は「Nutrition Facts」(栄養成分表示)という単語に置き換えても大丈夫です。intakeは摂取量という単語です。将来の健康のためにも塩分の過剰摂取には気を付けたいですね…(笑)

続きを読む

0 254
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. long autumn evenings 「秋の長い夜」と直訳され、質問者様の言いたいことが伝わります。 例文 How are you spending these long autumn evenings? 秋の夜長をいかがお過ごしでしょうか。 lengthening autumn nights 「長くなっていく秋の夜」という表現で、先ほどより秋になると夜が長くなることを強調しています。lengthening は 何かが長さを増すことを示す動詞「lengthen」の現在分詞形です。 例文 I hope you are finding enjoyable ways to spend the lengthening autumn nights. 長くなる秋の夜を楽しくお過ごしのことと思います。

続きを読む

0 276
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. vividly preserved 「鮮やかに保存されている」という意味です。文化や伝統などにも使うことができます。 例文 The culture of that era is vividly preserved in the castle. その時代の文化が城内に鮮やかに保存されています。 2. richly retained 「豊かに保持されている」という意味で、色濃く残るという日本語のニュアンスを表現しています。 例文 The culture from that period is richly retained within the castle. その時代の文化が城内に色濃く残っています。

続きを読む

0 215
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Let's enjoy the world of colors. この表現は、質問者様の伝えたいことそのものになります。 例文 As art lovers, let's enjoy the world of colors and appreciate their beauty. 芸術愛好者として、色彩の世界を楽しんでその美しさを賞賛しましょう。 appreciateは色々な意味がありますが、抽象的には本当の価値を評価するという意味で覚えるのが良いと思います。 2. Let's delve into the world of colors. 「色彩の世界に没頭しよう」という意味で、先ほどより探究的なニュアンスがあります。 例文 Let's delve into the world of colors and explore their enchanting effects. 色彩の世界に没頭して、その魅惑的な効果を探求しましょう。 enchantingは魅惑的なという意味です。

続きを読む

0 229
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. oozing with sex appeal この表現は、人が非常に魅力的で、性的魅力があふれている状態を示します。「ムンムン」という日本語の感覚を、英語では「oozing(あふれ出る)」で表現しています。 例文 She is oozing with sex appeal in that dress. そのドレスを着た彼女は色気がムンムンです。 2. exuding sensuality 「sensuality(官能性)を発散している」という意味で、性的魅力だけでなく、全体的な魅惑的な雰囲気を含んでいます。「ムンムン」の感覚を「exuding(発散する)」で表しています。 例文 He exudes sensuality with his every move. 彼の一挙手一投足からは色気がムンムンと発散しています。

続きを読む