Kuchita

Kuchitaさん

2023/10/10 10:00

色気ムンムン を英語で教えて!

妖艶な雰囲気を纏う人に使う「色気がムンムン」は英語でなんというのですか?

0 237
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/02 22:17

回答

・oozing with sex appeal
・exuding sensuality

1. oozing with sex appeal
この表現は、人が非常に魅力的で、性的魅力があふれている状態を示します。「ムンムン」という日本語の感覚を、英語では「oozing(あふれ出る)」で表現しています。

例文
She is oozing with sex appeal in that dress.
そのドレスを着た彼女は色気がムンムンです。

2. exuding sensuality
「sensuality(官能性)を発散している」という意味で、性的魅力だけでなく、全体的な魅惑的な雰囲気を含んでいます。「ムンムン」の感覚を「exuding(発散する)」で表しています。

例文
He exudes sensuality with his every move.
彼の一挙手一投足からは色気がムンムンと発散しています。

役に立った
PV237
シェア
ポスト