プロフィール
Aki_web_en
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はAki_web_enです。私はアメリカでの留学経験を持っており、この期間は私の人生において非常に重要な役割を果たしました。
私はTOEFLの高得点を保有しています。この資格は、私の英語の聴解力、読解力、話す力、書く力が高いレベルであることを証明しており、留学中に得た知識と経験を補完しています。
留学中の一番の思い出は、アメリカの友人とのキャンプ旅行です。英語でのコミュニケーションにおいて初めは不安もありましたが、自然の中での経験は英語での表現力を豊かにし、友情を深めました。また、文化や日常生活に関する様々な話題を通じて、英語が単なる言語以上のもの、つまり異文化理解と絆を深める手段であることを実感しました。
私は、皆さんが英語を学び、留学や海外生活での貴重な経験をするサポートをしたいと考えています。一緒に学び、英語を使って豊かな経験をしましょう!
①bright and beautiful kitchen 明るくて綺麗なキッチン 以下の言葉を使って、「明るくて綺麗な」を表現できます。 bright:〔強い光で〕輝く、光っている、明るい beautiful:〔外観や見た目が〕綺麗な、美しい 例 I want a bright and beautiful kitchen! 明るく綺麗なキッチンが欲しい! なお、「綺麗な」という言葉に「清潔な」という意味合いを持たせたい場合は、"beautiful" を "clean" に置き換えればOKです。 ②beautiful kitchen filled with sunshine 光で溢れた綺麗なキッチン 「明るい」が外の光が差し込む様子を指しているのであれば、こちらの表現を使えます。 beautiful:〔外観や見た目が〕綺麗な、美しい filled with sunshine:日光で溢れた 例 I wish to have a beautiful kitchen filled with sunshine. 光で溢れるキッチンが欲しいなあ。
I found a lipstick in the room of my husband who lives away from us for work! 単身赴任中の夫の部屋に口紅発見! find:見つける(過去形は "found" です) lipstick:口紅 in the room of my husband:夫の部屋で live away from 〜 for work:〜と離れて単身赴任している(直訳は「仕事のために、〜と離れて暮らしている」) 例 I was shocked when I found a lipstick in the room of my husband who lives away from us for work. 単身赴任中の夫の部屋で口紅を見つけたとき、ショックだった。 ちなみに補足ですが、口紅の英語表現と似ている「リップクリーム」の英語は、 "chapstick" や "lip balm" と表現します。
①microwave breakfast 以下の単語を組み合わせて、「電子レンジで作る朝食」と表現できます。 microwave:電子レンジ breakfast:朝食 例文: I enjoy microwave breakfast because they're time-saving. 時間をセーブできるので、電子レンジで作る朝食が好きです。 ②breakfast that can be made in a microwave breakfast:朝食 〜that can be made:作ることができる(〜の部分を修飾しています。直訳すると「作られることができる」です。朝食は人によって作られる物なので、受け身の表現を使います。) in a microwave:電子レンジで 例文 I love breakfast that can be made in a microwave! It's so easy and saves me time in the morning rush. 電子レンジで作れる朝食が大好き!すごく簡単だし、忙しい朝の時間を短縮できるからね。
①blow up:[物が]爆発する、[怒りや興奮などの感情が]爆発する 怒りが爆発した、という言葉を使って表現できます。 例文: After discovering that my boyfriend cheated on me and was dating my best friend, I blew up. 彼氏が私の親友と浮気していたことを知って、頭にきた。 ②lose temper 直訳すると「気性(理性)を失う」「冷静さを失う」という言葉を使って表現できます。 lose:失う temper:気性、[一時的な] 気分、冷静さ 例文: My boyfriend cheated on me and is now dating my best friend, which really made me lose my temper! 彼氏が浮気して、私の親友とまでデートしてて、本当に腹立つ!
①recipe that isn't fattening share〜:〜を共有する、シェアする(情報を教える・伝える、と表現したいときにも使える言葉です) fattening:太らせる[食べ物] 例 Sarah, you have a great figure! If you know of any, can you share a recipe that isn't fattening? サラ、あなたってスタイルいいよね!もし知ってればだけど、太らないレシピを教えてくれない? ②recipe that helps you stay in good shape help you〜:[あなたが]〜するのに役にたつ(「助ける」が転じて「役に立つ」という意味で使うことができます) stay in good shape:体形・体調を保つ 例 I want to have a good figure like yours. Give me the recipe that helps you stay in good shape! 私もあなたのようなスタイルになりたいな。いいスタイルを維持するためのレシピを教えて!