プロフィール
Britishfan
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はkojmoritaです。私はカナダでの留学経験を持ち、その期間中に得た英語能力と多文化理解は、私の人生観を大きく変えました。
私は英検1級の資格を保有しています。この資格は、英語の高度な理解と運用能力を示しており、留学中に磨いた言語スキルを補完しています。
特に、英語と日本文化についての関連は、私にとって非常に興味深い分野です。留学中、日本文化に興味を持つ多くの国際的な友人と出会いました。英語を使って日本の伝統、芸術、食文化について議論することで、私は自国の文化をより深く理解し、それを国際的な視点から共有することができました。これは、英語の力が文化間の架け橋になることを示しています。
私は、皆さんが英語を学び、日本文化を含む異文化との理解を深めるサポートをしたいと考えています。一緒に学び、英語を通じて日本と世界をつなげましょう!
1. Why did he become a repeat offender? なんで犯行を重ねたのだろう。 「repeat offender」は「犯罪を繰り返す常習犯」を意味し、ニュースでも頻繁に使用されている表現です。「become a repeat offender」で「犯行を重ねる犯罪者になってしまう」という意味になります。なお、「serial offender」も同様の意味があります。 2. Why did he commit repeat offenses? なんで犯行を重ねたのだろう。 「commit repeat offenses」という言い方も、「繰り返しの犯罪を犯す=犯罪を重ねる」という表現になります。
1. This is a contemporary film, and I felt close to it. この映画は現代的で親しみがある。 「contemporary」は、「現代にまさに起こっている、現代の」という意味の形容詞です。映画に限らず、現代的な音楽(contemporary music)、文学(contemporary literature)、美術(contemporary art)、ファッション(contemporary fashion)などにも用いられます。 「親しみがある」は、「~を近くに感じる」ことを意味する「feel close to ~」で表現出来ます。 2. This film is set in the present day, and I felt a connection with it. この映画は現代的で親しみがある。 「set in the present day」という言い方も、「現代を舞台にした、現代的な」という表現です。 「親しみがある」は、「feel a connection with ~(~と繋がりを感じる)」と言うことも出来ます。
1. I burnt my bridges by quitting my company job. 会社を辞めて退路を断った。 「burn one’s bridges (boats)」は、直訳は「渡ってきた橋(漕いできた船) を燃やす」ですが、現地点に到達するまでに使った手段を失くすことから、「自分自身を後には引き返せない状況にする」というイディオム表現になります。 2. I quit my company job and there’s no turning back. 会社を辞めて退路を断った。 「There’s no turning back」という言い方も、「行ったことに対して後戻りが出来ない」ことを意味する表現です。
1. Her research may lead to a new remedy. 彼女の研究は新しい治療法につながるかも。 「~ lead to …」は、「~によって…につながる」ことを意味します。~には手段が、…にはその手段によって生まれることやものが入ります。 「研究」は「research」または「study」、「新しい治療法」は「new remedy」または「new cure」が一般的な表現になります。 2. Her study may result in a new cure. 彼女の研究は新しい治療法につながるかも。 「~ result in …」という言い方も、「~によって…という結果になる」ことを表現出来ます。
1. At that English school, I can take any lesson that suits my schedule. あの英会話スクールなら、自分のスケジュールに合わせてレッスンを受けれる。 「do ~ that suit one’s schedule」は、「自分の都合がいい時に~をする(自分のスケジュールに合わせて~する)」という表現です。動詞「suit」は「合わせる」という意味がありますので、「suit one’s schedule」で「自分のスケジュールに合わせる」になります。 2. At that English school, I can take lessons any time when I am available. あの英会話スクールなら、自分のスケジュールに合わせてレッスンを受けれる。 「do ~ when … is available」という言い方でも、「…が時間がある時に~をする」ことを表現出来ます。「available」は「(人の)時間が空いている」ことを意味します。