プロフィール
kosei0511
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :800
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はkosei0511です。私はイギリスでの留学経験を持っており、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。
私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を保有しており、これは英語の高度な運用能力を示す資格です。この資格は、留学中に培った広範囲な語彙力と高度なコミュニケーションスキルの証です。
英語習得の近道については、留学中に実践的なアプローチを取りました。特に、ネイティブスピーカーとの日常的な会話、地元のイベントへの参加、英語でのレポート作成やプレゼンテーションは、リアルな環境での言語習得に非常に効果的でした。また、映画や音楽、文学作品を通じて、英語の文化的側面を理解することも重視しました。
私は、皆さんが英語を効率よく習得し、異文化を理解するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を楽しみながら習得しましょう!
It was different from what I anticipated. 「予想していたのとは異なった」 【be different from ...】で「~とは異なる、違う」を表します。【what S+V】で「SがVするもの」となり、【anticipate】は「予想する、想定する」を意味しますので、what以下の部分は「想定したこと」という意味になります。 The outcome was not as I had expected. 「結果は、私が予期していたのとは思惑違いだった」 【outcome】は「(実験などの)結果」を表します。【expect】は【anticipate】と同様に「予期する」を意味する動詞です。 It was contrary to my expectations. 「思惑違いだった」 【be contrary to ...】で「~と対照的だ」を表します。【expectation】は「予想、予期」を意味する名詞です。
It seems his illness is more serious than I anticipated. 「彼の病気は想像していた以上に思いようだ」 【it seems S+V】で「~ようだ、らしい」を表します。【illness】は「病気」を、【serious】は「(病気などが)重い、深刻だ」という意味になりますが、ここでは比較級を用いて【anticipate】「予想する、予期する」以上の状態であることを表しています。 His condition appears to be worse than I had imagined. 「彼の症状は想像していたのよりも悪いようだ」 【condition】は「体調、症状」などを表します。【appear ...】は「~のような、らしい」を表し、【seem】とほぼ同義です。 The illness seems to be more severe than initially thought. 「病気は当初考えられていたのよりも重大そうだ」 【severe】は「(病気・症状などが)厳しい、深刻な」を表す形容詞です。【initially】は「最初、当初は」を表す副詞です。
We were able to clear the air. 「私たちは思いを晴らすことができた」 【be able to V】は「~できる」を表します。【clear】は「晴らす、(邪魔なものなどを)取り除く」といった意味があり、【air】はここでは「悪い雰囲気」のニュアンスで用いられています。 We managed to get everything off our chests. 「私たちは胸のつかえを取り去ることができた」 【manage to V】で「なんとか~する」を表します。【get ... off】で「~を取り去る」を意味し、【chest】は「胸」となりますので、「胸のつかえを取る、思いを晴らす」というニュアンスになります。 We had a candid conversation and resolved things. 「私たちは率直に話をして、物事を解決した」 【candid】は「率直な、ざっくばらんな」といった意味になり、【reslove】は「(問題などを)解決する」という意味の表現です。
I participated in the auction and came out with the item. 「オークションに参加して、その品を手に入れた」 ご質問にあるシチュエーションを直接英語に直すと、上記のような例になります。【participate in ...】は「~に参加する」を表し、【come out with ...】は「~を手に入れる」を表す表現です。 I bid and won the item. 「入札して、その品を勝ち取った」 【bid】は「(オークションなどで)入札する」を意味します。【win】は「~を勝ち取る」を表す表現です。 I successfully bid on and acquired the product. 「入札に成功して、その品を手に入れた」 【successfully】は「成功して、うまくやって」を意味する副詞です。【acquire】は「獲得する、手に入れる」を意味する動詞になります。
Capture the castle 「城を攻め落とす」 【capture】は「捕る、生け捕りにする」といった意味のほかにも、「占領する、わがものにする」といった意味も有ります。【catsle】は「城」を表す代表的な語です。 Take the fortress 「城を乗っ取る」 文脈に応じて様々な意味で用いられる【take】ですが、「(他者の物を)自分のものにする、分捕る」といった意味があります。【fortress】は「城、砦」という意味の名詞です。 Seize the citadel 「城を攻め落とす」 【seize】は「攻め落とす、強奪する、獲得する」といった意味の動詞です。【citadel】は「大型の砦、城」を意味します。