プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkosei0511です。私はイギリスでの留学経験を持っており、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。

私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を保有しており、これは英語の高度な運用能力を示す資格です。この資格は、留学中に培った広範囲な語彙力と高度なコミュニケーションスキルの証です。

英語習得の近道については、留学中に実践的なアプローチを取りました。特に、ネイティブスピーカーとの日常的な会話、地元のイベントへの参加、英語でのレポート作成やプレゼンテーションは、リアルな環境での言語習得に非常に効果的でした。また、映画や音楽、文学作品を通じて、英語の文化的側面を理解することも重視しました。

私は、皆さんが英語を効率よく習得し、異文化を理解するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を楽しみながら習得しましょう!

0 78
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I often find myself struggling with how to begin when I'm writing; the opening is crucial. 「書き物をしているときには、どのように書き始めるかしばしば悩む。書き出しは大事だ」 【struggle with ...】は「~で悩む」を意味し、その後の【how to V】は「~の仕方、方法」を表す代表的な表現です。「書き出し」は【opening】を用いて表しましょう。 Coming up with the right introduction is a constant challenge for me in my writing process. 「いい書き出しということになると、ものを書く過程において、私にとっては絶えない困難だ」 【coming up with ...】で「~について話せば」といった意味になります。「書き出し」は【introduction】で表し、それが【constant challenge】「絶えない悩み、苦労」になっているという言い回しになっています。

続きを読む

0 81
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

With the spelling test approaching, I took a marathon of writing English vocabulary in my notebook. 「スペルのテスト勉強のために、ノートに英単語をとにかく書きまくった」 【take a marathon of ...】で「~を必死にやる続ける」といったニュアンスになります。 To prepare for the spelling exam, I went all out jotting down English words in my notebook. 「スぺリングテストに備えて、ノートに英単語を書きまくった」 【go all out -ing】で「~を(全力で)取り組む」といった意味になります。また、【jot down ...】は「~を書く、書き留める」といった意味になる表現です。

続きを読む

0 65
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've been thinking about doing something to change my hooked nose. 「鉤鼻を変えるために、何かできないかと考えている」 「鉤鼻」は【hooked nose】を用いて表すことができます。【doing something to change ...】で「~を変えるために何かすること」という意味になります。 I'm a bit self-conscious about my hooked nose, so I want to do something. 「私は、自分の鉤鼻が気になるから、何とかしたい。 【be self-conscious about ...】で「~が気になる」という意味になります。 I've been thinking about ways to fix my hooked nose. 「この鉤鼻を何とかする方法について、ずっと考えている」 【fix ...】は「~を直す」といった意味になります。【have been thinking】(現在完了進行形)にすることによって「ずっと~し続けている」というニュアンスを出すことができます。

続きを読む

0 95
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I attended the lecture and took notes on the key points as the speaker went through the presentation. 「講演会に参加して、プレゼンを通して講演者が話す大事なポイントを書き取りながら聞きました」 「講演会」は【lecture】で表しましょう。【take notes on ...】で「~を書き取る、ノートを取る」といった意味になり、「大事なポイント」は【key point】を用いて表現しました。 Throughout the talk, I was diligently recording the crucial details in my notebook. 「講演を通して、念審に大事なポイントをノートに書き取りました」 【throughout ...】で「~を通して、~の最初から最後まで」という意味になります。ここでは「大事なポイント」を【crucial details】を用いて表しています。

続きを読む

0 99
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I hope it turns into a reality! 「それが正夢になると良いな!」 【I hope ...】で「~を望む、~なればいいなあ」を意味します。【turn into ...】は「~になる」を意味し、【reality】は「現実」を意味する名詞になります。 Fingers crossed it becomes a reality! 「それが現実になればいいなあ!」 【Finger crossed S+V】は「~ならいいなあ」というふうに願望・希望を述べる際に用いられる慣用表現です。 Here's hoping it comes true! 「それが叶えばいいなあと思う!」 【Here's hoping ...!】は直訳すると「~という望みがある」となりますが、ニュアンスとしては「~ならなあ」となります。

続きを読む