プロフィール
bluester23
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はbluester23です。私はアメリカでの留学経験を持っており、そこでの生活は私の英語能力だけでなく、スポーツを通じた文化交流にも大きく貢献しました。
私は留学中、様々なスポーツに参加することで、英語とスポーツの結びつきを深く感じました。チームスポーツをする中で、英語を使ったコミュニケーションはチームワークを築く上で非常に重要であり、異文化間の壁を越える強力な手段であることを実感しました。
特に、留学中にサッカーやバスケットボールのチームに所属し、試合や練習を通じて多くの友人を作りました。英語を通じたスポーツの世界は、言葉の壁を越えて人々を結びつけ、共通の目標に向かって協力する素晴らしい機会を提供しました。
私は、皆さんが英語を学びながらスポーツを楽しむことで、言語能力を向上させるサポートをしたいと考えています。一緒に学び、スポーツを通じて異文化交流を深めましょう!
1. 「買う運命にある」は「destined to buy」と表現できます。「destined to ~」で「~する運命にある」という意味です。 例文:I'm destined to buy cosmetics with all of my bonus. 「私はボーナス全部で化粧品を買うことを運命づけられています」 「化粧品」は「cosmetics」、「ボーナス」は英語でも「bonus」です。「with all of my bonus」で「ボーナス全額で」という意味になります。 2. 違う表現として、「inevitable to ~」=「~することは避けられない」という表現もあります。 例文:It's inevitable for me to use up all of my bonus. 「私がボーナス全額を使い切ってしまうのは避けられないことだ」 「use up」は「使い切る」という意味です。"inevitable"は日本語の「避けられない」と同じで、やや悲観的なニュアンスがあります。 ご参考になれば幸いです。
1. 「鉄板焼きのお店に連れて行って」は「Take me to a teppanyaki restaurant」と表現できます。"teppanyaki"は英語圏でも通じます。 例文:Take me to a teppanyaki restaurant because I passed the college entrance exam. 「大学入試試験に合格したので、鉄板焼きのお店に連れて行ってください」 「Take me to ~」は「~に連れて行って」、「passed the college entrance exam」は「大学入試試験に合格した」という意味です。 2. 親しい仲では省いても良いですが、より丁寧に"please take me"と言っても良いでしょう。「Japanese stake house」も「鉄板焼きレストラン」のことです。 ご参考になれば幸いです。
1. 「紅葉がまだピークではない」は「Autumn leaves are not at their peak yet」と言うことができます。 例文:Unfortunately, autumn leaves are not at their peak in Kyoto yet. 「残念ながら、京都ではまだ紅葉はピークではありません」 「紅葉は」英語では「autumn leaves (秋の葉)」と言います。「Unfortunately」は「残念ながら」、「not ~ yet」で「まだ~ではありません」という意味になります。 2. 同じような表現として「Autumn leaves are changing colors」と言うこともできます。「紅葉が色づき始めた」という意味になります。 例文:You should wait for a while before going to Kyoto because autumn leaves are changing colors now. 「紅葉が今色づき始めたから、京都に行くのは少し待ったほうがいいよ」 「wait for a while」は「少し待つ」、「before going to ~」で「~に行く前に」という意味になります。 表現を使い分けてみてくださいね。ご参考になれば幸いです。
1. 「編入試験」は「transfer exam」と表現できます。 例文:I'm thinking about taking a transfer exam to transfer from community college to university. 「短大から大学に進みたいので、編入試験を受けることを考えています」 分解すると、 「I'm thinking about ~」:(今)~を考えています 「taking a transfer exam」:編入試験を受けること 「to transfer」:編入 / 移動するために 「from community college to university」:短大から大学に 英語では一般的に二年制大学は「community college」、四年制大学は「university」と言います。明確に「2-Year college:二年制大学」、「4-Year college:四年制大学」と表現することもできます。 2. 「transfer examination」は「transfer exam」と同じ意味ですが、"examination"を使うとより硬い表現となります。 ご参考になれば幸いです。
1. 「美しすぎて息をのむ」は「catch one's breath at the sight of ~」と表現できます。 例文:I caught my breath at the sight of Mount Fuji in winter. 「冬の富士山の景色を見て私は息をのみました」 「catch one's breath」は「息をのむ」、「at the sight of ~」は「~の景色を見て」という意味になります。 2. 「a breathtaking view」=「息をのむような光景」という表現も使用することができます。 例文:Autumn leaves at Ryuonji Temple in Kyoto were a breathtaking view. 「京都にある龍隠寺の紅葉は息をのむ景色でした」 「autumn leaves」は「紅葉」、「Ryuonji Temple」は「龍隠寺」です。 ご参考になれば幸いです。