プロフィール
Beetle3663
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
みなさん、こんにちは!私はBeetle3663です。私の英語の旅は、オーストラリアでの留学から始まりました。この経験は、英語能力だけでなく、異文化理解を深める上でも大きな役割を果たしました。
私はTESOLの資格を持っています。これは、英語を非母語話者に教えるための専門知識とスキルを持っていることを示しており、留学中の経験と合わせて、私の英語教育への深い理解に寄与しています。
私はオンライン英会話の大ファンです。留学から帰国後、オンライン英会話を活用することで、日々の英語の実践を維持しました。これにより、異なる国の人々とのリアルタイムでのコミュニケーションを通じて、継続的に言語スキルを向上させることができました。また、この方法は時間や場所に束縛されずに、柔軟に学習を進められる点で非常に効果的です。
私は、皆さんが英語を学び、オンライン英会話を通じて実用的なスキルを身に付けるサポートをしたいと考えています。一緒に学び、英語で世界と繋がりましょう!
カジュアルな表現 I guess I can't do it on my own after all. やっぱり自分じゃ無理。 on my own (自分自身で) + after all (やっぱり) フォーマルな表現 It seems that I am unable to handle it by myself after all. やっぱり自分じゃ無理。 意訳:やはり、自分で扱うのは無理なようです。 handle (取り扱う) + by myself (自身で) ちなみに”一人でやろうとしたらできなかった”は下記となります。 I couldn't do it alone when I tried. alone (ひとりで)
1. I'm feeling great today! 今日はなんだか絶好調。 直訳:今日はとってもいい気分。 feeling (feel : 感じる) + great (優れた) 2. Today is just awesome! 今日はなんだか絶好調。 直訳:今日は素晴らしいだけ。 awesome = すばらしい、感動的 3. I am in excellent spirits today. 今日はなんだか絶好調。 直訳:私は今日とてもすばらしい気分です。 excellent (すばらしい) + spirits (気分) ちなみに、"朝から物事がスムーズにいく"は下記となります。 Things are going smoothly since the morning. going smoothly = スムーズに進む
1. Just think after the failure. 失敗してから考えればいい。 直訳:失敗してから考えればいい。 think = 考える failure = 失敗 2. Consider it after the mistake. 失敗してから考えればいい。 直訳:ミスをしてから検討すればいい。 consider = 検討する mistake = ミス 番外編ですが、NIKEのコマーシャルで有名な"Just do it!"ですが、何かをためらわずに行動に移ることを促す表現です。この表現は、自分の目標や夢に向かって行動すること、または困難やためらいに立ち向かうことを奨励する際に使われます。
1. The practice and preparation take a lot of time. 練習と準備に多くの時間が費やされる。 practice (練習) + and + preparation (準備) = 練習と準備 takes (take : かかる) + a lot of (たくさんの) + time (時間) = たくさんの時間がかかります 2. The practice and preparation require a significant amount of time. 練習と準備に多くの時間が費やされる。 practice (練習) + and + preparation (準備) = 練習と準備 require (必要とする) + significant (著しい) + amount of (数量をあらわす) + time (時間) = たくさんの時間を必要とします ちなみに、日本ではおなじみの”お遊戯会の衣装”は"school play costume"となります。 準備って色々大変ですよね・・
少し時間ありますか?をカジュアルな表現からフォーマルな表現まで見てみましょう。 カジュアルな表現: Do you have a moment? 意訳:ちょっといいですか? a moment = 瞬間 ビジネスで使える表現: Could you spare a few minutes, please? 意訳:少々お時間よろしいでしょうか? could you = よろしいでしょうか? spare = 割く a few minutes =数分間 ややフォーマルな表現: Excuse me, would you happen to have a bit of time? 意訳:失礼いたします、少々お時間いただいてもよろしいでしょうか? would you happen to XXX = 丁寧で穏やかな言い回しで、相手に何かを尋ねる際に使用されます。 a bit of time = 少しのお時間 ここで"could"と "would"の違いを簡単に見てみましょう。 両方とも丁寧な依頼をする際に使われる表現ですが、以下の意味が含まれています。 could = 可能性を含んだ言い回し would = 仮定的な意味を含んだ言い回し 状況によって使いまわしてみましょう。