Fumiyasu

Fumiyasuさん

2024/08/28 00:00

頑張りましょう を英語で教えて!

Let's do our best以外で、共に頑張ろうと呼びかけたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 747
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/08 14:00

回答

・Let's do our best.
・Let's give it our all.

「頑張ろう!」という前向きな気持ちを、より柔らかく表現したフレーズです。

「完璧じゃなくてもいい、みんなで今できる最善を尽くそうよ」という、一体感を大切にするニュアンスがあります。

仕事のチームやスポーツ、文化祭の準備など、仲間と一緒に何かを始める時や、励まし合いたい時にぴったりです。

Alright, let's give it our all!
さあ、全力を尽くそう!

Let's nail this!
絶対に成功させよう!

Let's make it happen.
実現させよう。

Let's crush it.
やってやろうぜ。

Let's bring our A-game.
最高のパフォーマンスを発揮しよう。

Come on, team, let's pull together.
さあ、チーム一丸となって頑張ろう。

ちなみに、「Let's give it our all.」は「全力でやろうぜ!」「みんなで頑張り抜こう!」といったニュアンスで使えます。スポーツの試合前や大事なプレゼン、文化祭の準備など、チームで一つの目標に向かって「持てる力を全部出し切ろう!」と気合を入れたり、励まし合ったりする場面にぴったりな言葉です。

Alright, let's give it our all and win this game!
さあ、全力を尽くしてこの試合に勝とう!

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/13 22:33

回答

・Let's work hard together.
・Let's both go for it.

1. Let's work hard together.
work hard 「努力する、頑張る」という意味ですので、一緒に頑張ろうとなります。

I know it is not going to be an easy task. Let's word hard together.
簡単な仕事じゃないよね。一緒に頑張ろう。
※ easy task 「簡単な仕事」

2. Let's both go for it.
go for it は「it に向かっていく」、」つまり「頑張る、行こう」という意味になります。
「一緒に」を表す言葉は together が出てくるかと思いますが、both でも「どちらも」という意味があるので、「一緒に、共に」となります。

Let's both go for it. We can do this.
一緒に頑張ろう。僕らならできる。

ぜひ使ってみてください!

役に立った
PV747
シェア
ポスト