質問

ko**

a について質問です。 先生に質問を英語で言えず、謎のままなので教えて下さい。 ビギナー文法で It’s a soaking downpour outside. 外はずぶ濡れになるほどの土砂降り という文です。 It’s rainy today. の様な場合は a は使わないのに、なぜこの土砂降りの場合は a を使いますか?

質問日時 18/05/23 (水) 16:31

カテゴリ

  • 0

  • 2

ko**

No.0002

回答日時 18/05/23 (水) 22:15

Hi..様
お返事頂きありがとうございます。
分かりやすい例文で理解できました。
質問ありますか?と先生に聞かれても、その質問を英語で言えないので、この場がありとても助かりました。
ありがとうございました。

  • 2

Hi**

No.0001

回答日時 18/05/23 (水) 18:15

a soaking downpour = 形容詞 名詞
ちなみにdownpourはcountable(可算名詞)

rainy = 形容詞

本について話していて

It is an interesting book.

It's interesting.

「それ、おもしろい本ですよね」って言うのと
「それ、おもしろいね」って言うのとの違いです。

それか、todayを名詞と思っての質問だったら、このtodayは名詞ではなくて副詞のtodayなので a はつかないのです。
もし同じように a を付けるとしたら

It's a rainy day today.

日本語でも「雨の日」とは言いますが「雨の今日」と言わないのと同じ。

  • 7

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。