mi**

海外にいた時の勘違いエピソードなんですが、
テイクアウトでよく紅茶を購入してたんですが、お店の方が「ツーバッグス」って仰るので、心の中でtea bag2つも要らないよなと思って小さく首を振り「ノー」と答えてたんですが、最近になって知人からそれはbucks(バックス)のことだよと教えてもらいました。その時はなんて太っ腹なんだサービスいいなぁと思っていたんですが、北米ではdollars(ドル)のことをbucks(バックス)と呼ぶ時もあるんですね。最近まで知りませんでした^^;
こんな勘違いエピソードとかありますか?

22/04/04 (月) 15:45

カテゴリ

ki**

No.0001

22/04/04 (月) 19:08

何年か前、
ハワイのビーチでパラソルとビーチチェアを借り、夕方になったので返却場所に持っていきました。
係の人に「I’m done」(使い終わりました、の意味で)と言ったら
「Hi!Ms.ダン」と挨拶を返され、、、😂

発音が悪かったのか、表現が悪かったのか

日本に帰ってから、
英語の猛特訓に励んだ記憶があります。

  • 12

Ke***

No.0002

22/04/05 (火) 13:31

投稿者の方と同じような?勘違いをしたことがあります。

もう何年も昔、初めてヨーロッパツアーに参加した時のことです。

ドイツのキオスクでコーヒーを片言英語で頼んだ時、
「ツーか?」とたずねられ、一人分で良かったので首を横に振りコーヒーを受け取りました。

「two か?」と聞かれたのではなく
「ツッカー?(Zucker=ドイツ語でsugar) お砂糖はどうする?」

と聞かれていたことに気づいたのは、しばらく経ってからの事でした。

  • 4

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。