La****

次の文章の意味を教えて下さい。

When you see something represented that you know in life, there’s a pleasure of recognition
の意味について

[Level 3-5] Using Metaphors to Explain Ideasの最後の文章の日本語訳が知りたいです。
よろしくおねがいします。

20/09/08 (火) 19:54

カテゴリ

Ak*

No.0001

20/09/08 (火) 21:46

When you see something represented that you know in life, there’s a pleasure of recognition.

「生活の中ですでに知っている何かと関連付けられたほうが、人は楽しく学べるものです」。

文脈次第ですが、なんとなく上記のような流れを想像しました。
ちなみに nativecamp の中の何かの教科書ですか?

Mi****

No.0002

20/09/09 (水) 02:36

メタファーに関する文で、

知ってるあれのことだと分かった時、気づいた快感がある 

程度かと

https://www.bbc.com/culture/article/20200710-the-words-that-stretch-how-we-think

Ak*

No.0003

20/09/09 (水) 06:05

BBCのニュースを見て気づいたのですが
デイリーニュースの記事だったんですね。

「Language without metaphors is impossible, according to Professor Stacy Pies from New York University. Without it, language would be boring. “When you see something represented that you know in life, there’s a pleasure of recognition,” says Pies.」

最初の投稿を補足すると
文脈を見る限り直訳的には

「生活の中で知っている事柄を使って表現されると、
認知する喜びが生じる」。

みたいな感じかと思いました。

La****

No.0004

20/09/09 (水) 21:08

丁寧に解説していただき、ありがとうございます。すごくよくわかりました。

こちらの文章はdaily news の記事です。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。

xx xx

リストに追加しました

リストに追加しました

リスト名を変更しました

講師を追加しました

講師を削除しました

リストを削除しました