• 20/03/28 (土) 19:39

  • Ru**

物事を柔らかく言う言い方を教えてください。
例えばI hate itではなくI don't like itのような言い方を知りたいです。

コメント:6

並び替え
  • 20/03/30 (月) 23:57

  • Ru**

14:05 Se***
a が間に入るんですね!了解です!ありがとうございます😊
  • 20/03/30 (月) 14:05

  • Se***

2つ下のSe***です。
間違えました!訂正します。
I'm not a big fan of ...
です。
  • 20/03/30 (月) 12:24

  • Ru**

10:28 Se***
ありがとうございます!使ってみます☺️
  • 20/03/30 (月) 10:28

  • Se***

イギリス人の知り合いがよく
not keen on...
というフレーズを使ってて、なるほどーと思いました。例えば
I'm not keen on Karaoke.
あまりカラオケは好きじゃない、というニュアンスです。

not too excitedも同じように使われているのを見たことがあります。
I'm not too excited about spicy foods.

あるいは他の方もかかれているように、
I'm not big fun of 〜
It's not my favorite
とかですかね。

ご参考になれば幸いです。
  • 20/03/29 (日) 10:04

  • Mi**

「英語」「婉曲表現」で検索してみてください。おそらくトピ主さんのおっしゃるようなケースで、not my cup of tea や not a fan に変えるような例がたくさん出てきます。
  • 20/03/29 (日) 08:54

  • mi******

ご質問が漠然としすぎていて、回答するのが難しいかも知れませんね。
こうすれば柔らかい言い方になる、というような魔法のやり方はないので、1つ1つ覚えていくしかないと思いますが、"polite English" でググると、丁寧な表現が載ったサイトや動画がたくさん出てきますので、そういうところで勉強されるのが良いと思います。

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。