Elicaさん
2024/04/16 10:00
脚が長くて頭の形美しい を英語で教えて!
彼女が日本人離れした体形なので、「脚が長くて頭の形美しいね」と言いたいです。
0
68
回答
・You've got long legs and a beautifully shaped head!
You've got long legs and a beautifully shaped head!
足が長くて頭の形が美しいね!
「you've got」は、現在完了形で「~を持っている」という意味になります。ここで不思議に思う人もいるかもしれません。習ってきた「get」の過去分詞形は「gotten」の人が多いかもしれませんが、これはアメリカ英語の場合です。イギリス英語では、「get-got-got」というようになります。
したがって、この「You've got」も正しい英語表現となります。この表現は、留学生の友人もよく使っています。どちらも間違いではないため、好みで使い分けるとよいでしょう。
ちなみに私は、「You've got」派です(笑)。
役に立った0
PV68