Clara

Claraさん

Claraさん

100歳超えてましたから を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

「お母さまにもお迎えが来たのですね」と言われたので、「100歳超えてましたから」と言いたいです。

Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 19:11

回答

・She was over 100 years old.
・She was more than one hundred years old.

1. She is over 100 years old.
over には「~を超えて」という意味があります。直訳すると、「彼女は100歳を超えていた」となります。このことから、「100歳超えてましたから」ということを表現できます。

例)
She has passed away.
お母さまにもお迎えが来たのですね。
She was over 100 years old.
100歳超えてましたから。

2. She was more than one hundred years old.
more than で「~以上」という意味になります。このことから、「100歳超えてましたから」と表現できます。

例)
She was more than one hundred years old last year.
去年、100歳超えてましたから。

0 68
役に立った
PV68
シェア
ツイート