Carmera

Carmeraさん

2024/04/16 10:00

突然葬式に出なくては を英語で教えて!

上司の奥さんがなくなったので、「突然葬式に出なくては」と言いたいです。

0 62
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/22 11:09

回答

・I have to attend the funeral all of a sudden.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「突然葬式に出なくては」は英語で上記のように表現できます。

attend the funeralで「葬式に出る」、all of a suddenで「突然」という意味になります。

例文:
My boss’s wife passed away, so I have to attend the funeral all of a sudden.
上司の奥さんが亡くなったので突然葬式に出なくては。

* pass away 亡くなる
(ex) He passed away last year.
彼は昨年、亡くなりました。

A: I have to attend the funeral all of a sudden.
突然葬式に出なくては。
B: Do you need any help?
何か手伝いましょうか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV62
シェア
ポスト