Blair

Blairさん

2024/04/16 10:00

生まれる前に性別を知りたくないわ を英語で教えて!

自宅で、夫に「男か女かって、生まれる前に性別を知りたくないわ」と言いたいです。

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 07:24

回答

・I don't wanna know the sex before the baby is born.
・I wouldn’t like to know the gender before the baby is born.

I don't wanna know the sex before the baby is born.
生まれる前に性別を知りたくないわ。

want to(wanna は want to を略したスラング表現です。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」を表わす表現になります。また、sex は「(生物学的な意味での)性別」という意味を表す名詞ですが、「性行為」という意味でよく使われる表現でもあります。

I don't wanna know the sex before the baby is born, whether it's a boy or a girl.
(男か女かって、生まれる前に性別を知りたくないわ。)

I wouldn’t like to know the gender before the baby is born.
生まれる前に性別を知りたくないわ。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、gender も「性別」という意味を表す名詞ですが、こちらは「(社会的な意味での)性別」を表す表現です。

Personally, I wouldn’t like to know the gender before the baby is born.
(個人的には、生まれる前に性別を知りたくないわ。)

役に立った
PV64
シェア
ポスト