yuuuka

yuuukaさん

2024/04/16 10:00

今を乗り切れば大丈夫 を英語で教えて!

自宅で、つわりで苦しんでいる妻に「今を乗り切れば大丈夫だよ」と言いたいです。

0 97
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 12:08

回答

・Let's hang in there. Everything is going to be okay.
・Your pain will go away soon.

1. Let's hang in there. Everything is going to be okay.
今を乗り切れば大丈夫。

「Let's hang in there.」は「頑張ろう、耐え抜こう」という激励の言葉です。
「頑張って」だと「Hang in there.」のみとなりますが、つわりで苦しんでいる奥様へかける言葉ということで、一緒に頑張ろうという気持ちを込めました。

2. Your pain will go away soon.
今を乗り切れば大丈夫。

直訳すると「痛みはもうすぐなくなるから大丈夫」という意味になります。
質問者さんがおっしゃる通り、つわりには終わりがあるので「痛みはいつかなくなる」と言ってあげることで気持ちが楽になるかもしれませんね。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV97
シェア
ポスト