senさん
senさん
大丈夫、大丈夫 を英語で教えて!
2023/07/24 10:00
新しいイベントに友人と参加する時、「大丈夫、大丈夫、心配ないよ」と言いたいです
2023/10/05 18:46
回答
・It's okay
・It's alright
「大丈夫、大丈夫」と日本語では繰り返すこともありますが、英語の場合は上記のような形で表します。
例文:
It's okay, you don't have to worry.
大丈夫、心配ないよ。
It's alright to ask somebody for help.
誰かに助けを求めていいんだよ。
「okay(ok)」と「alright」はほとんど同じ意味で「大丈夫・問題ない」として使われることが多いです。
ただし、「alright」の方はもともと「all right」から簡略化されたものなので、ビジネスシーンなどで使う際は「okay」のほうが適しているでしょう。
ちなみに、「Are you okay(alright)?」で「大丈夫?」と表現することもできます。
Emma