Airinさん
2024/04/16 10:00
惜しかった! を英語で教えて!
0.5秒差で1位を逃したので、「惜しかった!」と言いたいです。
0
70
回答
・That was close.
英語で「惜しかった!」と言いたい場合は、「That was close! /Almost!」と表現できます。
“that was close”を直訳すると、「それは近かった」となり、いろいろな意味を持ち、色々な場面で使用できる表現です。
今回のように勝負事での「惜しかった」を表現したいときにも使用できますが、その他にも「失敗しそうになったとき」や「思いがけない幸運に合ったとき」などにも使用できる表現です。
「Almost」は「ほとんど、大半」を意味し、こちらの表現で「惜しかった!」を表現できます。
<例文>
Our team lost. That was close.
(私達のチームは負けました、とても惜しかった。)
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV70