syun

syunさん

2024/04/16 10:00

政府には腹が立つ を英語で教えて!

また税金が上がると言うニュースを聞いたときに「政府には腹が立つ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 08:47

回答

・I get angry at the government.
・I get mad at the government.

I get angry at the government.
政府には腹が立つ。

get angry は「怒る」「腹が立つ」などの意味を表す表現になります。また、government は「政府」「政権」「内閣」などの意味を表す名詞です。

About the taxes, I get angry at the government.
(税金に関しては、政府には腹が立つ。)

I get mad at the government.
政府には腹が立つ。

get mad も「腹が立つ」という意味を表す表現ですが、angry よりも怒りの度合いが高いニュアンスがあります。

I'm not gonna vote for him because I get mad at the government.
(政府には腹が立つので、彼には投票しない。)

役に立った
PV64
シェア
ポスト