mihokoさん
2024/04/16 10:00
忙しすぎて考える余裕がないの を英語で教えて!
「この前頼んだこと、考えてくれた?」と言われたので、「ごめんなさい。忙しすぎて考える余裕がないの」と言いたいです。
0
88
回答
・I'm too busy to think about it.
英語で「ごめんなさい。忙しすぎて考える余裕がないの」と言いたい場合は、「Sorry. I'm too busy to think about it.」と表現できます。
「too … to」 構文は「…すぎて~できない」といった否定的な意味を持ち、形容詞や副詞の程度を表すときに役立ちます。
「not」などを使用しませんが、不定詞「to」のみで否定的な意味(〜できない)になるので、注意が必要です。
「考える」は「think」で表現でき、「think about it.」で「そのことについて考える」と表現します。
<例文>
I'm too busy to even think about what I'm doing.
(あまりに忙しすぎて、自分が何をしているのか考えることさえできない。)
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV88