Tanabe.m

Tanabe.mさん

2024/04/16 10:00

ごめん、仲直りしよう を英語で教えて!

彼女と喧嘩して口をきかなくなってしまったので、「ごめん、仲直りしよう。僕が悪かった」と言いたいです。

0 75
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 23:50

回答

・I'm sorry. We have to make up.
・I'm sorry. I want to make up with you.

1. I'm sorry. We have to make up.
ごめん、仲直りしよう。

「仲直りする」の一般的な言い方は「make up」です。
ケンカして亀裂が入った関係をmake up(修復)するというイメージですね。
主語がケンカをしている2人(We)なので、make upのあとに目的語は不要です。
以下のように使ってみてくださいね。

We made up after 1 week.
1週間後に仲直りした。

We had to make up before our trip.
旅行の前には仲直りしなければいけなかった。

2. I'm sorry. I want to make up with you.
ごめん、仲直りしよう。

主語が1人の場合、make upのあとに仲直りしたい相手を述べる必要があります。
「make up with 〇〇」で、誰と仲直りしたいのか説明しましょう。

役に立った
PV75
シェア
ポスト