hirokoさん
2024/04/16 10:00
あなたは友達以上よ を英語で教えて!
男友達に「恋人としては見れないの」と言ったら落ち込んでしまったので、「でもあなたは友達以上よ」と言いたいです。
回答
・You are more than a friend.
However you are more than a friend.
でもあなたは友達以上よ。
「友達以上」はmore than a friendと表します。More thanは、「~より多い」「~を上回る」という意味のほかに、「~だけではない」「~どころではない」という意味があり、今回の友達以上という場合には、後者の友達というだけではないという意味から来ています。
「でも」という個所については、Butで始まる文は基本的には用いられないため、Howeverを用いています。下記のように、続けた文にする場合は、butを利用することができます。
I can’t see you as a lover but you are more than a friend.
恋人としては見れないの、でもあなたは友達以上よ。
*lover 恋人
He is more than a friend, less than a lover.
彼は友達以上恋人未満です。
* less than a lover 恋人未満