gakki

gakkiさん

2024/04/16 10:00

世界で一番君が好き! を英語で教えて!

告白するときに「世界で一番君が好き!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 90
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/11 16:39

回答

・I love you more than anyone in the world.
・You are the only person in the world that I love.
・I love you and there is no one who compares to you.

1. I love you more than anyone in the world.
「世界で一番君が好き!」

I love youは、日本語で「愛してる」と訳しますが、日本語で言う「好き」はこの場合英語では、loveになります。英語でlikeですと、世界で一番という意味とは合わなくなるからです。英語では、食べ物や他のことに対しても、とても好きと言う場合には、loveを使うのですから、そのニュアンスが分かれば、この場合にはLoveがぴったりした表現になります。

2. You are the only person in the world that I love.
「世界で唯一愛するのはあなただけ。」

only person「唯一の人」in the world that I loveで「世界中で愛するのは」になります。

3. ⁠I love you and there is no one who compares to you.
「あなたを愛してる、他に比べることのできる人はいない」

there is no oneで「誰もいない」compares to youで「あなたに比べられる」になります。

役に立った
PV90
シェア
ポスト