Motoki

Motokiさん

2024/04/16 10:00

メールが戻ってきちゃったけど を英語で教えて!

メールを送信した時に「メールが戻ってきちゃったけど、メルアド合ってる?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 81
Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/10 22:53

回答

・The email bounced back.
・The email bounced back in error.

1. The email bounced back.
メールが戻ってきちゃったけど。

メールが送り主に戻ることを「bounce back」といいます。
bounceはボールが弾んだりすることを表す動詞ですが、同じ意味でメールが跳ね返って戻される際にも使うことができます。

2. The email bounced back in error.
メールが戻ってきちゃったけど。

こちらは「in error(エラーで)」をつけた表現です。

以下のようなフレーズにして、活用してみてくださいね。

The email bounced back. Is your email address correct?
メールが戻ってきちゃったけど、メルアド合ってる?

役に立った
PV81
シェア
ポスト