Motokiさん
2024/04/16 10:00
メールが戻ってきちゃったけど を英語で教えて!
メールを送信した時に「メールが戻ってきちゃったけど、メルアド合ってる?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
68
回答
・The email bounced back.
・The email bounced back in error.
1. The email bounced back.
メールが戻ってきちゃったけど。
メールが送り主に戻ることを「bounce back」といいます。
bounceはボールが弾んだりすることを表す動詞ですが、同じ意味でメールが跳ね返って戻される際にも使うことができます。
2. The email bounced back in error.
メールが戻ってきちゃったけど。
こちらは「in error(エラーで)」をつけた表現です。
以下のようなフレーズにして、活用してみてくださいね。
The email bounced back. Is your email address correct?
メールが戻ってきちゃったけど、メルアド合ってる?
役に立った0
PV68