Okura

Okuraさん

2024/04/16 10:00

メニュー一覧が見えると思います を英語で教えて!

カスタマーサポートでお客様にパソコン操作を説明しているときに「メニュー一覧が見えると思います」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 309
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/11 16:27

回答

・You should be able to see the menu list.
・Here is the list of menu options.

「メニューリストが見えるはずですよ」というニュアンスです。相手がメニューを見つけられずに困っている時に、「(システム上は)見えるはずなんだけど…」と、確認を促したり、何か問題がある可能性を示唆したりする場面で使えます。少し丁寧で控えめな表現です。

You should be able to see the menu list.
メニュー一覧が見えると思います。

ちなみに、メニューはこちらです。この一言は、メインの話から少し逸れて補足情報を付け加える時に便利です。例えば、お店の場所を説明した後などに「ちなみに、メニューはこちらです」と添えることで、自然な流れで相手に役立つ情報を提供できます。

You should now see a list of menu options.
メニュー一覧が表示されているかと思います。

Hoshi

Hoshiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 12:16

回答

・You should be able to see the menu list.
・The menu list should be visible to you.

メニューリストを見ることができるはずであることを示しています。

1. You should be able to see the menu list.
メニュー一覧が見えると思います。(直訳:あなたはメニューのリストを見ることができるはずです。)

「You should」あなたは~はずです。should(助動詞)アドバイスや助言
「be able to」~することができる:能力や可能性
「see」見る(動詞)
「the menu list」メニューのリスト:the は定冠詞で、特定のものを指します。

2. The menu list should be visible to you.
メニュー一覧が見えると思います。

「The menu list」メニューリスト(名詞)定冠詞 the"を使って特定のメニューリストを指しています。
「should」〜のはず(助動詞):期待や推定
「be」 (リンク動詞):主語と述語を結びつける役割
「visible to you」あなたに見える:visible(形容詞)to you(前置詞句)

役に立った
PV309
シェア
ポスト