Tachi

Tachiさん

2024/04/16 10:00

マック愛好者 を英語で教えて!

「パソコンはどこの?」と聞かれたので、「マック!マック愛好者」と言いたいです。

0 64
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/10 12:54

回答

・a Mac lover
・a fan of Mac

1. I'm a Mac lover.
私はマック愛好家です。

lover は「恋人、愛人」の意味で覚えられることが多いですが「愛好家」の意味もあります。
「〜愛好家」と言いたいときによく使われる表現の1つです。

lover の他には fan「ファン」を使う言い方もあります。

I'm a Mac fan.
私はマック愛好家です。

2. I'm a fan of Mac.
直訳は「私はマックのファンです」となります。

こちらも「愛好家です」と言いたいときにとてもよく使われる言い方です。

また、 意味はどれも同じですが big「大きい」や huge「巨大な」を使って愛好度を高める言い方も非常によく聞かれます。
I'm a big fan of Mac.
I'm a huge fan of Mac.
私はマックの大ファンです。

役に立った
PV64
シェア
ポスト