hiさん
2022/10/10 10:00
愛好家 を英語で教えて!
特定のことを楽しみ、こよなく愛する時に「愛好家」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Enthusiast
・Aficionado
・Hobbyist
My brother is a real jazz enthusiast.
私の兄は本当のジャズ愛好家です。
「Enthusiast」は、ある特定の活動や分野に対して特別な興奮や熱意を持つ人を指す英語の単語です。「愛好家」「熱狂者」「ファン」といったニュアンスが含まれます。例えば、「音楽愛好家」は「music enthusiast」や、「車好きな人」は「car enthusiast」と表現されます。また一般的に、ただ好きというだけでなく、ある程度の知識や経験があることを含むことも多いです。「私はワイン愛好家です」などと自己紹介の際や、趣味、特技を語る時によく使われます。
He is quite an aficionado when it comes to craft beers.
彼はクラフトビールに関してはかなりの愛好家です。
I am an avid hobbyist of model train building.
私は模型鉄道の製作の熱心な愛好家です。
aficionadoは、特定の分野について深く知識があり、情熱を持っている人を指す言葉です。しばしばプロフェッショナルレベルの興味や経験を持つことが暗示されます。例えば、ワイン愛好家のような高度な趣味を指す際に使われます。一方、"hobbyist"は、何かを趣味として楽しむ人を指しますが、必ずしも深い知識や高度なスキルがあるわけではありません。例えば、週末に鳥を見に行く鳥好きなど、かなりカジュアルな趣味を指す際に使われます。
回答
・freak
・heads
・amateur
「愛好家」は英語では freak や heads(ヒップホップの世界でよく使われるスラングですが)または amateur などで表現することができます。
He's a 90's pop music freak, so he collects vinyl records from that era.
(彼は90年代のポップミュージック愛好家なので、当時のアナログレコードを集めている。)
They are hip hop heads so they know a lot about domestic and international rap music.
(彼等はヒップホップ愛好家なので国内外のラップミュージックについてとても詳しいよ。)
ご参考にしていただければ幸いです。