kitiyamaさん
2024/04/16 10:00
また迷惑メールだ! を英語で教えて!
携帯に来たメールを確認した時に「また迷惑メールだ!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Not another spam email
・Ugh, more junk mail
「また迷惑メールかよ!」「もう、うんざり…」という、呆れやウンザリした気持ちを表すフレーズです。
大事なメールを待っているのに迷惑メールばかり届く時や、明らかに怪しいメールがまた来た時に、思わず独り言でつぶやいたり、チャットで同僚に愚痴ったりするような場面で使えます。
Ugh, not another spam email!
あー、また迷惑メールだ!
ちなみに、「Ugh, more junk mail」は「うわっ、また迷惑メール(チラシ)かよ…」という、うんざりした気持ちを表す定番フレーズです。郵便受けに不要な広告が溜まっていたり、受信トレイがスパムで埋まっていたりするのを見て、思わずため息交じりに独り言を言うようなシチュエーションで使えます。
Ugh, more junk mail.
うわ、また迷惑メールだ。
回答
・Junk mail again!
・Spam again!
1. Junk mail again!
また迷惑メールだ!
迷惑メールは「junk mail」と言うことができます。
直訳すると「ゴミメール」ということで、そのまま「不要なメール」という意味です。
メールを英語設定にすると、迷惑メールフォルダの名前が「Junk mail」になっているサービスもありますよ。
2. Spam again!
また迷惑メールだ!
「迷惑メール」のもう1つの表現が「spam(スパム)」です。
日本語でも「スパムメール」ということがあるように、英語でも一般的な迷惑メールを表す単語です。
「また〇〇だよ!」と呆れ返る表現は、シンプルに「〇〇 again!」というだけで伝わるので、ぜひ活用してみてくださいね。
Japan