igarashi

igarashiさん

2024/04/16 10:00

今話してもいいですか? を英語で教えて!

電話を掛けた時に「今話してもいいですか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 515
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/11 16:27

回答

・Do you have a minute?
・Is now a good time to talk?

「ちょっといい?」「今、少し時間ある?」というニュアンスの気軽な声かけです。相手の都合を気遣いながら、簡単な質問や相談、ちょっとした話を持ちかけたい時に使えます。

同僚や上司、友人など相手を問わず幅広く使える便利なフレーズですよ!

Hey, it's [Your Name]. Do you have a minute to talk?
ねぇ、[自分の名前]だけど。少し話す時間ある?

ちなみにこのフレーズは、相手の都合を気遣う丁寧な聞き方です。いきなり本題に入るのではなく「今、お時間大丈夫ですか?」とワンクッション置きたい時、電話やチャット、対面でも幅広く使えて便利ですよ。

Hi, it's [Your Name]. Is now a good time to talk?
もしもし、[自分の名前]です。今、お時間よろしいですか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/07 11:31

回答

・Can we talk now?
・Is it okay to talk right now?
・Are you free to talk now?

1. Can we talk now?
今話してもいいですか?

直訳すると「私たちは今話せますか?」となります。電話をかけるときに使われる一般的な表現です。

2. Is it okay to talk right now?
今話してもいいですか?

「Is it okay~?」は「〜してもOKですか?」という意味です。「Is it okay to + 動詞の原型」もしくは、「Is it okay that ~」と文章をつなげることもできます。「right now」と「right」を使うことで「ピンポイントでその瞬間」を意味します。

3. Are you free to talk now?
今話してもいいですか?

「Are you free~?」は相手の都合を聞く聞き方です。直訳すると「あなたは自由ですか?」となりますが、その意味は「〜するお暇はありますか?」となります。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV515
シェア
ポスト