Toru

Toruさん

2024/04/16 10:00

あなたは良い人みたいね を英語で教えて!

レストランで、男友達に「あなたは良い人みたいね。友達になれそうだわ」と言いたいです。

0 71
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/09 23:52

回答

・You seem to be a good person. I think we could be good friends.
・You seem like a nice person. I think we could make good friends.

1. You seem to be a good person. I think we could be good friends.
「あなたは良い人みたいね。友達になれそうだわ」

seem to beで「〜みたいだ」という意味になります。a good personで「良い人」です。
I thinkは「〜と思う」です。we could be good friends「よい友達になれる」と言えます。

2. You seem like a nice person. I think we could make good friends.
「あなたは良い人みたいね。友達になれそうだわ」

全く同じ意味ですが、少し言葉を変えます。seem likeで「〜みたい」です。a nice person「良い人」です。
could make good friendsは「良い友達になれそう」という意味です。make friendsで「友達になる」
です。

役に立った
PV71
シェア
ポスト