Mari Inoue

Mari Inoueさん

Mari Inoueさん

彼をこの世からなくしてしまいたい を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

最低の彼と別れた時に「彼をこの世からなくしてしまいたい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/09 05:28

回答

・I want him to disappear from this world.

上記が「彼をこの世からなくしてしまいたい」という表現です。
want him to~ が「彼に~してほしい」という構文です。
disappear は「消える」という意味で最も一般的な単語です。
直訳すると「彼にはこの世から消えて欲しい」ということです。
vanish は「完全に消える」というニュアンスがあるので以下のような表現はより力強くなります。

例)I wish he vanished from this world.
彼がこの世から完全に消えてしまえばいいのに。

erase は「消す」という意味ですが、この場合は「抹殺する」という意味になるので、ニュアンスが変わります。

例)I want to erase him from this world.
彼をこの世から抹殺したい。

0 65
役に立った
PV65
シェア
ツイート