doikazu

doikazuさん

2025/02/25 10:00

この世の中は弱肉強食の世界ですから を英語で教えて!

負けるか勝つか、食うか食われるかなので、「この世の中は弱肉強食の世界ですから」と言いたいです。

0 41
Blue_2021

Blue_2021さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/01 17:15

回答

・Because only the strong will survive in this world.

「この世の中は弱肉強食の世界ですから」は上記のように表現します。

「この世の中」は in this world 、「~ですから」は何か前文との因果関係がある言い方であるため、ここでは because を使っていますが、なくても問題ありません。「弱肉強食」はいろんな表現がありますので、下記の通りご紹介します。

例文
the law of the jungle
ジャングルの掟≒弱肉強食

The weak are food for the strong.
弱肉は強者の食べ物≒弱肉強食

The business world is a dog-eat-dog world.
ビジネスの世界は弱肉強食の世界だ。

役に立った
PV41
シェア
ポスト