Umika

Umikaさん

2024/04/16 10:00

とにかく話し合いましょう! を英語で教えて!

問題が山積しているので、「とにかく話し合いましょう!」と言いたいです。

0 304
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/12 12:06

回答

・Let's just talk about it.
・Let's hash it out.

「とりあえず話そうよ」という感じです。深刻な問題や気まずい話題について、結論を急がずにまずは落ち着いて話し合おう、と提案する時に使います。ケンカの後や、難しい決断を前にした場面で役立つ一言です。

We have a lot of issues to deal with. Let's just talk about it.
山積みの問題があるから、とにかく話し合いましょう。

ちなみに、「Let's hash it out.」は、意見が対立したり問題が起きた時に「とことん話し合って、スッキリ解決しようぜ!」という前向きなニュアンスで使います。単なる話し合いより、納得いくまで議論し尽くす感じです。友人や同僚との間で、問題を先延ばしにせず解決したい時にピッタリですよ。

We have a lot of issues to deal with, so let's just get in a room and hash it out.
問題が山積みだから、とにかく集まって徹底的に話し合おう。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/01 15:15

回答

・Anyway, let’s discuss!

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「とにかく話し合いましょう!」は英語で上記のように表現できます。

anywayで「とにかく」、discussで「話し合う」という意味になります。

例文:
We have many problems. Anyway, let’s discuss!
問題がたくさんある。とにかく話し合いましょう!

Anyway, let’s discuss! It is important to discuss.
とにかく話し合いましょう! 話し合うことは大切です。

We have to deal with it. Anyway, let’s discuss!
対処しなくちゃ!とにかく話し合いましょう!

* deal with ~を対処する
(ex) I managed to deal with this issue.
この問題をなんとかして対処しました。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV304
シェア
ポスト