nakami

nakamiさん

2024/04/16 10:00

これが英語で言えず困ってます を英語で教えて!

英会話のレッスンで、講師に「これが英語で言えず困ってます」と言いたいです。

0 215
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/12 12:06

回答

・I'm having trouble saying this in English.
・I can't find the right words in English.

「これ、英語でなんて言えばいいんだろう?」と困っている時にぴったりの表現です。言いたいことはあるのに、適切な単語やフレーズが思いつかず、言葉に詰まっている状況で使えます。相手に「うまく言えないんだけど…」と前置きする感じで、自然に助けを求められますよ。

I'm having trouble saying this in English.
これが英語で言えず困ってます。

ちなみに "I can't find the right words." は、英語で言いたいことがあるのに、ぴったりな言葉が見つからない時に使えます。「言葉に詰まる」や「うまく言えない」という感じです。感動や複雑な気持ちを伝えたいけど、適切な単語や表現が思い浮かばない…そんなもどかしい状況で使ってみてください。

I'm having trouble finding the right words for this in English.
これに合う英語がなかなか見つからなくて困っています。

Peg

Pegさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 22:40

回答

・I want to say ~ in English but I can't.
・I'm struggling with saying ~ in English.

1. I want to say ~ in English but I can't.
これが英語で言えず困ってます。

「I want to say ~(~を英語で言いたい)」と「but I can't(でもできない)」を組み合わせたフレーズです。
「困っている」という日本語を直訳するよりは、上記のフレーズのほうが自然に伝わるでしょう。
(困っているという単語を使わなくても、困っている状況が分かるので)

2. I'm struggling with saying ~ in English.
これが英語で言えず困ってます。

こちらは「I'm struggling with~(~で苦戦している)」という表現を使ったフレーズです。
一生懸命英語を学んだり、英語で言おうとしたりしているにもかかわらず、うまくいかないという葛藤を表す表現です。

役に立った
PV215
シェア
ポスト