RURIさん
2024/04/16 10:00
これは奇遇、世間は狭いですね を英語で教えて!
知り合いにバッタリあったので、「これは奇遇、世間は狭いですね」と言いたいです。
回答
・What a coincidence. It’s a small world, isn’t it?
・Oh, what a small world! I didn’t expect to see you here!
1. What a coincidence. It’s a small world, isn’t it?
なんて偶然!世間は狭いですね!
Coincidenceは「偶然」や「奇遇」という意味の単語で、What a coincidenceで「奇遇ですね」や「なんて偶然」のように驚きを含んだ表現になります。
It’s a small world, isn’t it?は「世界(世間)は狭いですよね?」といったように相手に意見を聞くような表現になります。
もし「世間は狭いですね」と言い切りたい場合はIt’s a small world.のように言い切っても良いでしょう。
2. Oh, what a small world! I didn’t expect to see you here!
なんて世界は狭いの?ここであなたと会うとは思わなかったよ!
もう一つ使える表現がwhat a small worldです。
What a small world!で「なんて偶然!」といった表現になります。
To expectは「~を予期する」や「~を予想する」といった意味です。
参考にしてください!