Norito Okuma

Norito Okumaさん

2024/04/16 10:00

よく眠れたけど、まだ寝れそう を英語で教えて!

目覚めた時に「よく眠れたけど、まだ寝れそう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 100
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/07 18:30

回答

・I slept well, but I think I still can sleep.
・I got a sleep well, but I think I can still get a sleep.

I slept well, but I think I still can sleep.
よく眠れたけど、まだ寝れそう。

I think は「私は思う」などの意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜そう」などの意味でも使われます。また、still は「まだ」という意味を表す副詞ですが、「(今まで続いてきたことが)まだ(続いている)」という意味の「まだ」を表す表現です。

I slept well, but I think I still can sleep. Can I go back to sleep?
(よく眠れたけど、まだ寝れそう。また寝ていい?)

I got a sleep well, but I think I can still get a sleep.
よく眠れたけど、まだ寝れそう。

sleep は「眠る」という意味を表す動詞ですが、名詞として「睡眠」という意味も表せます。

Thank you. I got a sleep well, but I think I can still get a sleep.
(ありがとう。よく眠れたけど、まだ寝れそう。)

役に立った
PV100
シェア
ポスト