Takataさん
2024/04/16 10:00
これを着ると最高の気分になる! を英語で教えて!
お気に入りのジャケットを着た時に「これを着ると最高の気分になる!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・It makes me feel great when I wear it!
・It makes me feel on top of the world when I wear it!
It makes me feel great when I wear it!
これを着ると最高の気分になる!
great は「最高の」「すごい」などの意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスの表現になります。また、wear は「着る」「着ている」などの意味を表す動詞ですが、服に限らず「(帽子を)被る」「(メガネを)かける」などの意味も表せます。
This is my favorite, it makes me feel great when I wear it!
(これ気に入ってるんだ、これを着ると最高の気分になる!)
It makes me feel on top of the world when I wear it!
これを着ると最高の気分になる!
feel on top of the world で「世界の頂点にいるような気分」「最高の気分」などの意味を表せます。
I can't explain it well but it makes me feel on top of the world when I wear it!
(うまく説明出来ないけど、これを着ると最高の気分になる!)