kikiさん
2024/04/16 10:00
言うに及ばずだけど を英語で教えて!
「クリスマスの飾りつけ終わった?」と聞かれたので、「まだリビングルームも終わってない。2階は言うに及ばずだけど」と言いたいです。
回答
・to say nothing of
・it goes without saying
to say nothing of
言うに及ばずだけど
to say nothing of 〜 で「〜は言うに及ばず」「〜は言うまでもなく」などの意味を表せます。また、say は「言う」という意味を表す動詞ですが、「指示する」という意味で使われることもあります。
We still haven't finished the living room, to say nothing of the second floor.
(まだリビングルームも終わってない。2階は言うに及ばずだけど。)
it goes without saying
言うに及ばずだけど
it goes without saying that 〜 でも「〜は言うに及ばず」」「〜は言うまでもなく」などの意味を表せます。
It goes without saying that he’s angry, she's angry too.
(彼が怒ってるのは言うに及ばずだけど、彼女も怒っているよ。)