Tsunepiさん
2024/04/16 10:00
今は働きだしたので夜更かしをやめないと を英語で教えて!
息子が遅くまで起きているので、「今は働きだしたのだから、夜更かしをやめないと」と言いたいです。
回答
・You just started working, so you should stop staying up late.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「今は働きだしたので夜更かしをやめないと」は英語で上記のように表現できます。
just started 動詞のing形で「今~を始めたばかり」、stay up lateで「夜更かしする」という意味になります。
例文:
A: You just started working, so you should stop staying up late.
今は働きだしたので夜更かしをやめないと
B: I know, but I want to play this video game.
分かってる! でもこのゲームしたいんだ。
You just started working, so you should stop staying up late. I’m worried about you.
今は働きだしたので夜更かしをやめないと。あなたのこと心配だよ。
* be動詞 worried about 〜を心配しています
(ex) I’m worried about your health condition.
あなたの健康状態が心配です。
少しでも参考になれば嬉しいです!