katsuya

katsuyaさん

2024/08/28 00:00

夜更かしした を英語で教えて!

学校で、友達に「ゲームしてたら夜更かししちゃった」と言いたいです。

0 254
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 16:44

回答

・I stayed up late last night.
・I pulled an all-nighter.

「昨日は夜更かししちゃった」という気軽なニュアンスです。

仕事や勉強、遊びなど理由は問わず、単純に「遅くまで起きていた」事実を伝えたい時に使えます。友人や同僚との会話で「なんか眠そうだね」「うん、昨日夜更かししてさ」といったカジュアルな場面にぴったりです。

I stayed up late last night playing games.
ゲームしてたら夜更かししちゃった。

ちなみに、「I pulled an all-nighter.」は「徹夜しちゃった」というカジュアルな表現だよ。試験勉強や締め切り前の仕事、ゲームに夢中になった時など、何か目的があって一晩中起きていた状況で使えるんだ。寝不足でちょっと大変だった、みたいなニュアンスも含まれているよ。

I pulled an all-nighter playing video games.
ゲームしてたら徹夜しちゃった。

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 14:16

回答

・stay up late

「夜更かし」は英語で、上記のように表します。
stay up 「起きている」late「 遅く」→「夜更かしする」

I was playing a video gate and ended up staying up late last night.
昨晩ゲームしてたら、夜更かししちゃった。
※play a game 「ゲームをする」end up ~ing 「結局~してしまう、結局~することになった」

ちなみに、「早起きする」は to wake up early と言います。
I woke up early this morning and felt so good!
今朝早起きして、気分が良かった!
※feel good 「気持ちがいい、気分が良い」

また、逆に朝ゆっくり起きることを、to sleep in と言います。
I was sick last night, so I slept in this morning.
昨日体調が優れなかったので、今朝ゆっくり寝た。

役に立った
PV254
シェア
ポスト