Wakabayashi yoshihiko

Wakabayashi yoshihikoさん

2024/12/19 10:00

つい夜更かししてしまった を英語で教えて!

夜中まで映画を見てしまったので、「映画が面白すぎて、つい夜更かししてしまった」と言いたいです。

0 382
USAN10101

USAN10101さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/18 13:58

回答

・I ended up staying up late.

「つい夜更かししてしまった」は上記のように表現します。

このフレーズは英語圏で非常によく使われる表現です! I ended up の部分では、「最終的に~することになった」や「結局~してしまった」という意味を持っています。end up は予想外の結果や意図しなかった状況を表すときに使われる表現です。過去形の ended up を使うことで、「最終的にそうなった」という過去の出来事を示しています。staying up late の部分では、「夜遅くまで起きていること」という意味になります。stay up は「寝ずに起きている」や「夜更かしをする」という意味の熟語で、late を加えることで「遅くまで」というニュアンスになります。ちなみに、この部分の動詞が staying となっているのは、end up の後には動詞の ing 形が続くルールがあるためです!


The movie was so good that I ended up staying up late.
映画が面白すぎて、つい夜更かししてしまった。

movie = 映画
so good = 良すぎて、面白すぎて

We missed the train and ended up staying up late.
電車を逃してつい夜更かししてしまった。

missed the train = 電車を逃した

応用の利く便利な表現なので、ぜひ使ってみてくださいね!

役に立った
PV382
シェア
ポスト