Takako Mikawa さん
2024/04/16 10:00
生まれて初めての海外旅行 を英語で教えて!
自宅で、祖父母に「生まれて初めての海外旅行に行くの」と言いたいです。
回答
・My first trip abroad.
・My first time traveling overseas.
「初めての海外旅行」という意味です。単なる事実だけでなく、初めての体験に対するワクワク感やドキドキ、少しの不安といった感情がこもったニュアンスで使われます。
自己紹介で旅の思い出を語る時や、SNSで昔の写真を投稿するキャプションとして「This was my first trip abroad!(これが私の初海外旅行!)」のように使えます。旅の話題を始めるのにぴったりな、親しみやすい一言です。
I'm going on my first trip abroad!
生まれて初めての海外旅行に行くの!
ちなみに、"My first time traveling overseas." は「初めての海外旅行だったんだ」というニュアンスで、旅行の思い出話や自己紹介の時に使えます。単なる事実だけでなく、当時のワクワクした気持ちや緊張感を込めて、個人的な体験として語るのにぴったりなフレーズですよ。
I'm going on my first trip overseas!
生まれて初めての海外旅行に行くの!
回答
・I'm going on my first trip abroad in my life.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「生まれて初めての海外旅行に行くの」は英語で下記のように表現できます。
I'm going on my first trip abroad in my life.
go on one’s first tripで「初めての旅行」、in one’s lifeで「人生で」という意味になります。
例文:
I'm going on my first trip abroad in my life. I’m looking forward to it.
生まれて初めての海外旅行に行くの。楽しみにしています。
* look forward to ~を楽しみにする
(ex) I’m looking forward to seeing you tomorrow.
明日あなたに会えるのを楽しみにしています。
A: I'm going on my first trip abroad in my life.
生まれて初めての海外旅行に行くの。
B: Where are you going?
どこに行くの?
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan