natsumi

natsumiさん

2025/02/25 10:00

海外旅行が嫌いなわけではないけど、国内旅行のほうが好きだ を英語で教えて!

どっちかっていうと国内旅行が好きなので、「海外旅行が嫌いなわけではないけど、国内旅行のほうが好きだ」と言いたいです。

0 114
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/08 14:30

回答

・I don't hate to go abroad, but I like domestic travel better.

「海外旅行が嫌いなわけではないけど、国内旅行のほうが好きだ」は上述のように表現できます。
hate to do: 〜するのが嫌い(動詞)
abroad: 海外へ(副詞)
domestic travel: 国内旅行(名詞)
「〜するのが嫌いなわけではない」の表現は以下のようにもできます。
It is not that I do not like V ing.
ただ否定が二つ続いてわかりづらいので、上述のように表現しました。

シンプルに以下のようにも言えます。
I prefer domestic travel to abroad.
海外より国内旅行が好き。
prefer A to B: AよりBが好き

ご参考までに。

役に立った
PV114
シェア
ポスト