arare

arareさん

2024/04/16 10:00

自分に正直にね を英語で教えて!

妹が夫の転勤に同行したくないようなので「自分に正直にね!行きたくないならそう言わないと」と言いたいです。

0 86
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/06 19:57

回答

・You should be honest with yourself.
・You should follow your heart.

You should be honest with yourself.
自分に正直にね。

should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞になります。また、honest は「正直な」「誠実な」などの意味を表す形容詞です。

You should be honest with yourself! If you don't wanna go then you have to say so!
(自分に正直にね!行きたくないならそう言わないと!)

You should follow your heart.
自分に正直にね。

follow one's heart で「自分の心に従う」という意味を表せるので、「自分に正直になる」とほぼ同じ意味を表せます。

Please take your time and make a decision. You should follow your heart.
(ゆっくり考えて決めなさい。自分に正直にね。)

役に立った
PV86
シェア
ポスト