
reinaさん
2024/04/16 10:00
なぜ全責任を負わなければいけないのですか? を英語で教えて!
会社で、上司に「なぜ全責任を負わなければいけないのですか?」と言いたいです。
回答
・Why do I have to take all responsibility?
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「なぜ全責任を負わなければいけないのですか?」は英語で上記のように表現できます。
have to 動詞の原形で「~しなくちゃいけない」、take responsibilityで「責任を負う」という意味になります。
例文:
A: Why do I have to take all responsibility?
なぜ全責任を負わなければいけないのですか?
B: Because it is your fault.
なぜならあなたのせいだからです。
* fault 落ち度
(ex) This is your fault.
これあなたの落ち度だよ。
Why do I have to take all responsibility? I don’t want to quit the company.
なぜ全責任を負わなければいけないのですか?会社をやめたくないです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
関連する質問
- 責任を負わせる を英語で教えて! 5時に会社を出なければいけないので、3時からでもいいですか? を英語で教えて! 来週台風が来るので旅行をキャンセルしなければいけない。 を英語で教えて! 全部答えなければいけないの? を英語で教えて! 月曜日までに届かなければ、注文をキャンセルしなければなりません を英語で教えて! 縫わなければいけませんか? を英語で教えて! 悪いうわさでなければいいのですが を英語で教えて! もっと考えなければいけないことがあるでしょ? を英語で教えて! もっと効率的に仕事を進なければいけない を英語で教えて! 注意深くならなければいけないよ を英語で教えて!