Kaotu Takami

Kaotu Takamiさん

2024/04/16 10:00

両方は無理 を英語で教えて!

「品質を求めるなら、費用ももっとかける必要がある」と言われたので「両方は無理だよね」と言いたいです。

0 60
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/05 12:36

回答

・I can't do both.
・I’m unable to do both.

I can't do both.
両方は無理。

both は「両方」という意味を表す代名詞ですが、形容詞として「両方の」という意味も表せます。

We can't do both. We have to choose which one to prioritize.
(両方は無理だよね。どちらを優先するか選ばなきゃいけない。)

I’m unable to do both.
両方は無理。

「できない」は can't で表現されることが多いのですが、(固いニュアンスにはなりますが)be unable to を使って表現することもできます。(こちらは「能力的にできない」というニュアンスの can't に対して「一時的にできない」「状況的にできない」というニュアンスがあります。)

Sorry, judging from the circumstances, I’m unable to do both.
(ごめんなさい、状況からみて、両方は無理です。)

役に立った
PV60
シェア
ポスト