Yosuke

Yosukeさん

2024/04/16 10:00

タクシーに乗ろう を英語で教えて!

ニューヨークの地下鉄は怖いので、「タクシーに乗ろう」と言いたいです。

0 64
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/01 18:31

回答

・I’m gonna take a taxi.
・I’ll take a cab.

I’m gonna take a taxi.
タクシーに乗ろう。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、taxi は「タクシー」という意味を表す名詞ですが、動詞として「タクシーに乗る」という意味で使われることもあります。

The subway is scary, so I’m gonna take a taxi.
(地下鉄は怖いので、タクシーに乗ろう。)

I’ll take a cab.
タクシーに乗ろう。

cab も「タクシー」という意味を表す名詞ですが、こちらは、アメリカ英語で使われる表現になります。

It would take a long time to walk, so I’ll take a cab.
(歩いて行くと時間が掛かるので、タクシーに乗ろう。)

役に立った
PV64
シェア
ポスト